【緩慢更新中】
如果內容是取自官方用語集,會在內容之前加上「【官方】」一字作區分。
宮內廳
2006年,Revo於Roman Live開始前進行戴冠式,從此變成Sound Horizon的國王。
傳達與SH或LH有關的活動情報的官方網站就是宮內廳了。
【官方】
發出Sound Horizon情報的營運方。
國歌
全名為「栄光の移動王国 - The Glory Kingdom-」,一般略稱為「SHK國歌」或「國歌」。
2006年時,在Roman發售後不久,宮內廳發出一則通知。
內容為「國歌歌詞徵募」,歌詞會從國民寄至宮內廳的歌詞中抽取集結成一首代表SHK的國歌。
(音樂當然是由Revo負責了)
在Roman Live開始前,宮內廳發出國歌的第一部份歌詞。
此後,在Live結束後,在場觀眾就會大合唱國歌,並已成一慣例了。
【官方】
Sound Horizon Kingdom的國歌。
以官方Fan Club「Salon de Horizon」會員為對象實施的「Sound Horizon國民調查2014」中完美地被選為「Sound Horizon最佳樂曲之一」的第一位。
由於Laurant全員在各次Concert及Live公演的最後均會齊唱此曲,已變成將Laurant與Revo、演員、工作人員之間連成一線的強大牽絆。當然並不會強制合唱,就如同大家會拍手的感覺一樣,作為享受過Concert的證明,但能夠一起合唱就很高興了。
另外,因為在曲中出現的一句「薔薇(榮耀)於胸前 一起(一同)合唱吧」歌詞而在胸前扣上薔薇胸花的Laurant也有很多。
(薔薇是Revo出生的6月19日的誕生花。)
Laurant
出自5th Story CD「Roman」,地平裡將所有出場人物均稱為Laurant,後來再延伸為粉絲的稱呼。
日文是ローラン,中文是羅蘭。
因為法文正寫為「Laurent」,SH官方是用「Laurant」,所以見到團長手誤打成Laurent時請關愛。
【官方】
其中一個指「Sound Horizon的Fan」的稱呼。
除此還有「サンホラー」、「國民」、「旅人」、「觀察者」、「幻想之諸神」等等的稱呼,也有「Laurant」一字就代表了以上稱呼的情況。
並沒有特別定下一種稱呼,選一個喜歡的稱呼自己就好。
對於Sound Horizon樂曲獨有的「轉調及變拍」、「看不懂的歌詞本」、「無故壓韻的歌詞」說「很有Sound Horizon的感覺!」的愛好者似乎也有很多,到底他們是怎樣變成Laurant的呢,如今也無從知曉了。
~在Laurant間多次出現的用語~
交稅:如字面意思一樣,即向SoundHorizon Kingdom交稅。
例如-購入Sound Horizon的CD/Blu-ray/DVD、參加Concert、買入週邊精品或書籍。好像有Laurant為了準備交稅而銘記要儲錢!?
回國:如字面意思一樣,即回到Sound Horizon Kingdom這國家。
例如-參加Concert或Live等等活動。
近衛兵:也就是在Sound Horizon Kingdom工作的工作人員。時常被目擊他們穿著長袍,傳言那不過是工作服。近衛兵會在公演時在舞台上揮舞旗幟,與Laurant一同將會氣氛推向高潮。當他們揮舞旗幟,會發生什麼事呢…!?
貢品:給Revo的禮物(只限粉絲信、A4 size以內的書信、使用CD/DVD為媒體的訊息)的統稱。
在Concert或Live會場中均有設置專用受理處。
※關於受理貢品的詳細情況,請參考公演時在公式網頁裡記載的受理通知。
メッサージュ:將英文「Message」以法文念出的文字。
在5th Story CD『Roman』中出來的文字,後來定為SHK用語。
粉絲信或Revo給Laurant的話語也可以呼之為Message。
Story Concert
【官方】
指冠上Story CD之名的大碟推出之後所開辦的Concert。通稱「ストコン」。
運用舞台美術、衣服、影片、音樂、演戲、舞蹈等等各種元素,在舞台上將CD表達的故事忠實重現出來。
領土擴大遠征
【官方】
數年一次大膽開辦的全國Live Tour。
與Story Concert不同,每一天公演日參與的演員多會有變,到底該日登場角色是誰、演奏什麼樂曲,在公演開始之前都不會知道是它的特徵。
因此,多數參加公演的Laurant也很多。
在2011年舉辦的全國Live Tour帶著能復興東日本大震災的願望,更名為「領土復興遠征」。
(譯按:Revo特別為東日本大震災編寫了「Revive」一曲,
歌詞按此。)
ブラック☆ロリコン
出自Chronicle 2nd中的「黒の予言書」。
當中和音唱出「<黒の予言書>(ブラッククロニクル,Black Chronicle)」時,不少人空耳出「ブラック☆ロリコン(直譯為黑色蘿莉控)」,從此黑之教團就變成蘿莉控的集合地。
於2009年6月27日(日本國內的第三次領土擴張第二天),與Revo似是而非之人——Lucius咬字不清的情況下,令「ブラック☆ロリコン」變成官方認證(?)了。
順帶一提,分隔用的星星可以用「☆」也可以用「★」的樣子。
○○将軍に続け!
已經變成了每道地平都要出來一遍的名言(?)了,主要出現於戰爭期間。
「5th Story『Roman』」時出現於「見えざる腕」,該句為「アルヴァレス将軍に続け!」
「Story Maxi『聖戦のイベリア』」時出現於「爭いの系譜」,該句為「ラミレス将軍に続け!」
「6th Story『Moira』」時出現於「死せる英雄達の戦い~Ηρωμαχια~」,該句為「Amethystus将軍に続け!」
「7th Story『Märchen』」時出現於「黒き女將の宿」,該句為「ゲーフェンバウアー将軍に続け!」
「9th Story『Nein』」時出現於「涙では消せない焔」,該句為「Laurencin将軍に続け!」
在Live上也是其中一個台上與台下互動的時候了。
十一文字の伝言
出自5th Story CD「Roman」中的同名曲。
歌詞本中以某種編碼方式將五十音平假名編為數字,「朝と夜の物語」裡將「し」編成「0302」,「焔」裡將「あ」編成「0101」……等等。
經過解密後,將「十一文字の伝言」中出現的「0302・0101・1001・0304・0502・0105・0501・0902・0501・0301・0102」轉換成平假名,就會得出「しあわせにおなりなさい」——這意為「願你幸福」的十一文字的訊息。
在某網站輸入正確的十一文字就能下載「真実の伝言」一曲。
此外,跟據「黄昏の賢者」某段對白也可得出另一種十一文字及下載Bonus曲,到底是怎樣的十一文字呢?就請有興趣的Laurant們自行考察了。
在「Anniversary Maxi『いずれ滅びゆく星の煌めき』」中,Noel也向支持他的人們發表了他的訊息:「生きてるなら燃えてやれ」。
在「9th Story『Nein』」中【黑貓遮蔽中】